ПАСЛЕН
ПАСЛЕН ПАСЛЕН
 логин:   
 пароль:  Регистрация 

МЕНЮ
   Полная популярная библейская энциклопедия
Архитектурный словарь
Бизнес словарь
Биографический словарь
Словарь Джинсы
Логический словарь
Медицинский словарь
Морской словарь
Религиозный словарь
Сексологический словарь
Словарь имен
Словарь мер
Словарь нумизмата
Словарь по психологии
Словарь символов
Финансовый словарь
Этнографический словарь
Большой Энциклопедический словарь
Большой бухгалтерский словарь
Cловарь-справочник по Древней Греции, Риму и мифологии
Аббревиатуры
Биографический словарь Франции
Новейший философский словарь
Словарь наркотического сленга
Словарь русских личных имен
Словарь русских синонимов
Словарь русских технических сокращений
Словарь строителя
Словарь церковных терминов
Словарь эпитетов
Ф.А. Брокгауз, И.А. Ефрон. Энциклопедический словарь
Финансовый энциклопедический словарь
Энциклопедия Кольера
Этимологический русскоязычный словарь Фасмера
Этимологический словарь Крылова



Главная > ПАСЛЕН

ПАСЛЕН

ПАСЛЕН
растение "Solanum nigrum", укр. паслiн, паслина, паслин, пасльон, песльон, первонач. *па-сльнъ или *паслнъ, вероятно, из ра- и ступени чередования к slinа (см. слюна), т. е. "слизистое растение", ср. укр. шмаркотиння, шмаркотинє (Булич, ИОРЯС 10, 2, 429). Родство с лен недоказуемо, вопреки Погодину (Следы 166). Не родственно этому слову и диал. псинка, чеш. psinky мн., польск. psinka – то же, сербохорв. пасjица, вопреки Преобр. (II, 21). Последние слова связаны с пес (см.) аналогично нем. Hundskraut "собачья трава" – от Hund "собака"; ср. также нем. Saukraut – от Sаu "свинья".


Добро пожаловать!
Большая Библиотека
приветствует Вас!

ПАСЛЕН



 

 Поиск по порталу:
 

© БОЛЬШАЯ БИБЛИОТЕКА 2008 г.