НЕВЕСТА
НЕВЕСТА НЕВЕСТА
 логин:   
 пароль:  Регистрация 

МЕНЮ
   Полная популярная библейская энциклопедия
Архитектурный словарь
Бизнес словарь
Биографический словарь
Словарь Джинсы
Логический словарь
Медицинский словарь
Морской словарь
Религиозный словарь
Сексологический словарь
Словарь имен
Словарь мер
Словарь нумизмата
Словарь по психологии
Словарь символов
Финансовый словарь
Этнографический словарь
Большой Энциклопедический словарь
Большой бухгалтерский словарь
Cловарь-справочник по Древней Греции, Риму и мифологии
Аббревиатуры
Биографический словарь Франции
Новейший философский словарь
Словарь наркотического сленга
Словарь русских личных имен
Словарь русских синонимов
Словарь русских технических сокращений
Словарь строителя
Словарь церковных терминов
Словарь эпитетов
Ф.А. Брокгауз, И.А. Ефрон. Энциклопедический словарь
Финансовый энциклопедический словарь
Энциклопедия Кольера
Этимологический русскоязычный словарь Фасмера
Этимологический словарь Крылова



Главная > НЕВЕСТА

НЕВЕСТА

НЕВЕСТА
невестка, укр. невiста, блр. невеста, ст.-слав. невста (Супр.), болг. невяста "невеста, молодая женщина", сербохорв. невjеста "невеста, невестка", словен. nevesta – то же, чешск. nevesta – тоже, слвц. nevesta, польск. niewiasta "женщина", в.-луж. newesta. Лучшей по-прежнему остается стар. этимология, которая видит здесь первонач. знач. "неизвестная" (см. не и ведать), ср. в.-луж. westу "известный, определенный", newesty "неизвестный" (Штибер, ZfslPh 9, 382), ст.-слав. извстъ ; см. Мi. ЕW 214; Ягич, AfslPh 24, 227; Бернекер, AfslPh 38, 269; Брандт, РФВ 23, 90; Зубатый, AfslPh 16, 404 и сл.; Фасмер, ZfslPh 20, 454; Шрадер–Неринг 2, 374 и сл.; Преобр. I, 599. Ср. алб. re "невестка", букв. "новая". Табуистическое название должно было защитить женщину, вступающую в чужой для нее дом, дом ее жениха, от злых духов; этим же объясняется и наличие у нее свадебного покрывала; см. Брюкнер, "Slavia", 5, 421 и сл.; Sown. 362. Ср. еще русск. диал. чужой, чуженин "жених", арханг. (Подв.), в.-луж. prikhodna dzowka "сноха". Все прочие этимологии сомнительны; из соединения nе и vedo; ср. лит. nevedes "неженатый" (И. IIIмидт, Verw. 49); не более удачно возведение к *nevovesta. От новый и веду (др.-русск. веду, вести "жениться"), вопреки Прусику (KZ 33, 160 и сл.), потому что остается необъясненным e (ср. Бернекер, IF 10, 166; Зубатый, AfslPh 16, 404 и сл.). Неубедительно стремление Прусика толковать *vestа как прич. прош. страд. от *vedo, поскольку подобные формы не засвидетельствованы. Точно так же неубедительно произведение из и.-е. превосходной степ. (ср. др.-инд. navisthas "самый молодой"), т. е. первонач. *nevьsta, сближенное потом с vedeti, вопреки Трубецкому ("Slavia", 1, 12 и сл.; см. Коржинек, LF 57, 9 и сл.); невероятно и *neve(i)sta у Вайана (RЕS 11, 9). Сомнительно объяснение из *neve- "ново-" и *stha-, т. е. "в новом состоянии" (Ильинский, AfslPh 24, 227 и сл.; 28, 456; Сб. Вс. Срезневскому 31), а также из *nevevьsta от чеш. vdati sе "выйти замуж", ср. др.-инд. vindate, vindati "достигает", vittas, вопреки Махеку (ZfslPh 18, 315 и сл.), из *nev-edta, якобы прич. прош. страд. от *edo "беру себе", ср. др.-инд. adаs "принимающий", at-tas "принятый", вопреки Коржинеку (там же; ZfslPh 13, 416). Следует также отклонить сравнение с лит. nuo- и vaizdas "помолвка" или с не и лит. vaisa "плодородие", pavaisti "зачать", т. е. "не зачавшая", вопреки Бернекеру (IF 10, 166); против см. Младенов 347. Наконец, неприемлемо предположение о родстве с лат. nоvеrса "мачеха" с исходным *nevesor (Отрембский, РF 11, 287), против см. Вальде–Гофм. 2, 180; Лойман, "Glotta", 20, 282 и сл. Отсюда ласкат. невеня "невеста", псковск., тверск. (Даль), по аналогии собств. Маня, Таня; см. доня. •• [См. еще Трубачев, Терм. родства, стр. 90 и сл.; Мартынов, ВЯ, 1960, No 5, стр. 143; Откупщиков, "Этимол. иссл-ия по русск. яз.", IV, М., 1963, стр. 96 и сл. – Т.]


Добро пожаловать!
Большая Библиотека
приветствует Вас!

НЕВЕСТА



 

 Поиск по порталу:
 

© БОЛЬШАЯ БИБЛИОТЕКА 2008 г.