ДУГЛАС, ГЕВИН
ДУГЛАС, ГЕВИН ДУГЛАС, ГЕВИН
 логин:   
 пароль:  Регистрация 

МЕНЮ
   Полная популярная библейская энциклопедия
Архитектурный словарь
Бизнес словарь
Биографический словарь
Словарь Джинсы
Логический словарь
Медицинский словарь
Морской словарь
Религиозный словарь
Сексологический словарь
Словарь имен
Словарь мер
Словарь нумизмата
Словарь по психологии
Словарь символов
Финансовый словарь
Этнографический словарь
Большой Энциклопедический словарь
Большой бухгалтерский словарь
Cловарь-справочник по Древней Греции, Риму и мифологии
Аббревиатуры
Биографический словарь Франции
Новейший философский словарь
Словарь наркотического сленга
Словарь русских личных имен
Словарь русских синонимов
Словарь русских технических сокращений
Словарь строителя
Словарь церковных терминов
Словарь эпитетов
Ф.А. Брокгауз, И.А. Ефрон. Энциклопедический словарь
Финансовый энциклопедический словарь
Энциклопедия Кольера
Этимологический русскоязычный словарь Фасмера
Этимологический словарь Крылова



Главная > ДУГЛАС, ГЕВИН

ДУГЛАС, ГЕВИН

ДУГЛАС, ГЕВИН
ДУГЛАС, ГЕВИН (Douglas, Gawin or Gavin) (ок. 1474-1522), шотландский поэт, церковный деятель. Третий сын А. Дугласа, графа Ангуса. Получил хорошее образованее - в Сент-Эндрусском университете и, возможно, в Париже. Дуглас начал писать после того, как принял духовный сан, и занимался творчеством с 1501 по 1513. Когда в 1514 его племянник женился на вдове Якова IV, Дуглас оказался вовлеченным в долгую борьбу за вакантную церковную кафедру, прошел через тюрьму и множество других злоключений. Победа в Шотландии профранцузской партии вынудила его бежать ко двору Генриха VIII, в Лондон, где он умер от чумы в сентябре 1522. Своей славой Дуглас обязан тем поэтическим произведениям, которые он создал в первые годы 16 в. Две его поэмы, Дворец чести (The Palice of Honour) и Король Сердце (King Hart), представляют собой аллегории, или поэмы-видения в духе Дж.Чосера и У.Ленгленда. Однако главное его достижение - перевод Энеиды Вергилия на шотландский диалект. Дуглас-стихотворец тоже являет собой переходную фигуру. В ранних поэмах он пользовался средневековыми формами стихосложения, прибегал и к аллитерации, характерной для еще более ранней английской поэзии. При переводе же Энеиды он впервые применил рифмованные "героические двустишия", которым предстояло сыграть выдающуюся роль в дальнейшей истории английской поэзии.


Добро пожаловать!
Большая Библиотека
приветствует Вас!

ДУГЛАС, ГЕВИН



 

 Поиск по порталу:
 

© БОЛЬШАЯ БИБЛИОТЕКА 2008 г.