ОСТРОМИРОВО
ОСТРОМИРОВО ОСТРОМИРОВО
 логин:   
 пароль:  Регистрация 

МЕНЮ
   Полная популярная библейская энциклопедия
Архитектурный словарь
Бизнес словарь
Биографический словарь
Словарь Джинсы
Логический словарь
Медицинский словарь
Морской словарь
Религиозный словарь
Сексологический словарь
Словарь имен
Словарь мер
Словарь нумизмата
Словарь по психологии
Словарь символов
Финансовый словарь
Этнографический словарь
Большой Энциклопедический словарь
Большой бухгалтерский словарь
Cловарь-справочник по Древней Греции, Риму и мифологии
Аббревиатуры
Биографический словарь Франции
Новейший философский словарь
Словарь наркотического сленга
Словарь русских личных имен
Словарь русских синонимов
Словарь русских технических сокращений
Словарь строителя
Словарь церковных терминов
Словарь эпитетов
Ф.А. Брокгауз, И.А. Ефрон. Энциклопедический словарь
Финансовый энциклопедический словарь
Энциклопедия Кольера
Этимологический русскоязычный словарь Фасмера
Этимологический словарь Крылова



Главная > ОСТРОМИРОВО

ОСТРОМИРОВО

ОСТРОМИРОВО
Остромирово Остромирово Евангелие - один из древнейших памятников церк.-славянск.письменности и древнейший памятник русской редакции. Писано в 1056-57 г.для новгородского посадника Остромира (в крещении Иосифа) дьякономГригорием. Остромирово Евангелие - отлично сохранившаяся пергаментнаярукопись красивого письма (длина 8 врш., ширина немного менее 7 врш.) на294 лист., из которых на трех помещены живописные изображенияевангелистов Иоанна, Луки и Марка, а два остались незаписанными.Евангельский текст писан в 2 столбца, по 18 строк в каждом, крупнымуставом; средним уставом писаны оглавления евангельских чтений икалендарь, мелким - послесловие. О. - апракос (недельное); евангельскиечтения расположены в нем по неделям, начиная с Пасхи. Надпись "ЕвангелиеСофейское апракос" указывает на то, что О. Евангелие принадлежалоновгородскому Софийскому собору. Около 1700 г. оно хранилось вВоскресеннской ризнице мастерской Оружейной палаты; в 1720 г. быловытребовано в СПб. и в 1806 г. было найдено Я. В. Дружининым в покояхЕкатерины II. Александр I повелел хранить его в Имп. ПубличнойБиблиотеке. Первое известие в печати об О. Евангелии появилось в журн."Лицей" (1806, ч. 2). С 1814 г. О. Евангелие стал изучать Востоков. Доиздания О. Евангелия источниками для изучения церковно-славянского языкабыли сборник Клоца, изданный Копитаром, и Фрейзингенсие статьи. Ввышедшем в 1820 г. знаменитом "Рассуждении о славянском языке" Востоковвпервые привлек к изучению филологические данные Остромирова Евангелия иуяснил, руководствуясь им, значение юсов в древне-церковно-славянскомязыке. - Оригинал О. Евангелия, по всей вероятности, был юго-славянскогопроисхождения. Русский переписчик отнесся к своему труду с замечательнойаккуратностью; этим объясняется большая выдержанность правописанияпамятника, которое Григорий старался сохранить; в О. Евангелии малозаметно влияние русского говора. В виду этого, О. Евангелие долго игралопервостепенную роль при обнаружении свойств старо-церковно-славянскогояз.; но даже и теперь, с открытием других современных О. Евангелиюпамятников церковно-славянской письменности, так называемой "паннонскойредакции" (как Евангелия Зографское, Мариинское), значение его вфилологическом отношении велико. То обстоятельство, что переписчик оченьтщательно отнесся к употреблению юсов, к несвойственному русскому языкуначертанию ръ, лъ, рь, заставляет думать, что далеко не все особенности,отличающие О. Евангелие от современных ему других старославянскихпамятников, могут быть отнесены на счет русского влияния. К несомненнодревним особенностям О. Евангелия, бывшим в его оригинале, относятся: 1)сохранение глухих ъ и ь, которые пропускаются очень редко; 2)употребление ть в 3 единств и множ. чисел в спряжении глаголов; 3)постоянное употребление эпентетического л (земли приступль). С другойстороны, по сравнению с "паннонскими памятниками", О. Евангелиюнезнакомо, напр., употребление простого и сложного нетематическогоаористов. Число руссизмов в правописании и в формах О. Евангелияневелико; сюда принадлежат 1) немногие ошибки против употребления юсов изамена их через у, ю, я; 2) смешение е и h; 3) употребление ж вместо жд;4) написание ър, ъръ и т. п.; 5) 3 случая полногласия, из которых дваприходятся на послесловие и только один на сам текст 0. Евангелия.Миниатюры, изображающие апостолов, принадлежат скорее всего рукеприезжего грека; они не вклеены, а исполнены на том же пергаменте, что исамо О. Евангелие. Художник усвоил и внес в свои изображения технику такназываемой инкрустированной эмали, бывшей тогда в исключительномупотреблении в Византии; быть может, эти миниатюры - только копиивизантийских миниатюр. переписчику (а не художнику) принадлежитисполнение ряда заставок и многочисленных заглавных букв. В первый раз,по поручению академии наук, О. Евангелие издано Востоковым ("О.Евангелие, с приложением греческого текста евангелий и грамматическихобъяснений", СПб., 1843). Издание Ганки (Прага, 1853) в научномотношении неудовлетворительно. Есть два факсимилированных издания И.Савинкова ("О. Евангелие, хранящееся в Имп. Публ. Библ. ", 1-е изд.СПб., 1883; 2-ое СПб., 1889). О языке О. Евангелия писали: Востоков (визд. 1843; перепеч. в книге "Филологич. наблюдения" Востокова, СПб.,1865); И. И. Срезневский, "Древн. славянск, памятники нового письма"(СПб., 1868); M. M. Козловский, "Исследование о языке О. Евангелия" (в"Исследов. по русс, яз.", изд. акад. наук, т. 1, СПб. 1895, и отд. СПб.,1886). А. А. Шахматов и В. Н. Щепкин (дополнения по языку О. Евангелия к"Грам. старославянского яз." Лескина, пер. с нем., М.1890). О"Миниатюрах О. Евангелия" см. ст. К. Герца в "Летописях рус. литературы"1860, т. III. Л. Лященко.


Добро пожаловать!
Большая Библиотека
приветствует Вас!

ОСТРОМИРОВО



 

 Поиск по порталу:
 

© БОЛЬШАЯ БИБЛИОТЕКА 2008 г.