КОЛЯДА
КОЛЯДА КОЛЯДА
 логин:   
 пароль:  Регистрация 

МЕНЮ
   Полная популярная библейская энциклопедия
Архитектурный словарь
Бизнес словарь
Биографический словарь
Словарь Джинсы
Логический словарь
Медицинский словарь
Морской словарь
Религиозный словарь
Сексологический словарь
Словарь имен
Словарь мер
Словарь нумизмата
Словарь по психологии
Словарь символов
Финансовый словарь
Этнографический словарь
Большой Энциклопедический словарь
Большой бухгалтерский словарь
Cловарь-справочник по Древней Греции, Риму и мифологии
Аббревиатуры
Биографический словарь Франции
Новейший философский словарь
Словарь наркотического сленга
Словарь русских личных имен
Словарь русских синонимов
Словарь русских технических сокращений
Словарь строителя
Словарь церковных терминов
Словарь эпитетов
Ф.А. Брокгауз, И.А. Ефрон. Энциклопедический словарь
Финансовый энциклопедический словарь
Энциклопедия Кольера
Этимологический русскоязычный словарь Фасмера
Этимологический словарь Крылова



Главная > КОЛЯДА

КОЛЯДА

КОЛЯДА
Коляда Коляда - цикл народных рождественских праздников (с вечера 24 декабряпо 6 января), игр и песен. Малорусская колядка - рождественскаявеличальная песня, затем само славленье, самый обход с такими песнями(колядованье) - примыкает к малорусскому же тесному значению слова К. -вечер 24 декабря. Слово К происходит от греч. kalandai и лат. calendae ивстречается у всех народов, находившихся под прямым или косвеннымвлиянием Рима: франц. chalendes, провансал. calendas, румынское colinda,чешск., сербск., словацк, koleda, словинск. kolednica, coleda; уабхазцев коланда, у гурийцев каландоба значит Новый год. Древнеримскимпраздником январских календ (от 1 до 5 января) завершался целыйпраздничный цикл, общий всему греко-римскому миpy; цикл этот начинался сВрумалий в честь Диониса Фракийского (от 24 ноября до 17 декабря),обнимал Сатурналии и Опалии (от 17 до 23 декабря) и Воты (от 23 декабрядо 1 января) и в общем проникнут был символизацией плодородия, надеждамина жатву и весельем, достигавшим своего апогея в конце - в январскихкалендах, празднике общей радости, братавшей сословия, возрасты иположения. Языческий праздник январских календ продолжали справлять ихристиане, что вызвало протест церкви. В борьбе с этим остаткомязычества церковь противопоставила языческому чествованию новолетия свойсобственный праздничный цикл, рождественский (с 24 декабря по 4 января),языческим воспоминаниям - христианские, древним маскам и играм -хождение со звездой и царями-волхвами. В результате получилась сложнаяобрядность, в составе которой, наряду с христианскими, сохранились иязыческие элементы. Под влиянием христианства, празднование январскихкаленд при Юстиниане распространено было на 12-дневный святочный цикл отР. Хр. До Крещенья, а, согласно с этим, и песни календ стали означать нетолько песни на Новый год, но чаще все вообще рождественские илисвяточные песни. В малорусских колядках языческий элемент проявляется вобрядах, в запевах с Авсеня, с восхода солнца, и, быть может, всегосильнее в колядовании с козой. Под козой здесь, несомненно, разумеетсякакое-то мифическое существо. Обход с козой представляет остатокверования, оставившего многочисленные следы и в Зап. Европе исостоявшего, по толкованию Маннгардта, в том, что душа нивы (сеножати ирастения вообще) есть козло- или козообразное существо (как и Фавн,Сильван), преследуемое жнецами и скрывающееся в последний несжатый сноп.С течением времени в обряд с козой могли проникнуть и др. элементы, неимеющие отношения к древнему язычеству. В самых песнях отчастипроявляется разграничение элементов христианского и языческого.Рождественские песни в тесном смысле назыв. колядками, они приютилисьпод сень церкви, поются в Румынии на лад священных песен, в Малороссиичленами церковных братств - черта, напоминающая колядные обществасредневековой Европы .К чествованию же языческого новолетия,прикрывшегося именами христианских святых - свв. Василия (1 янв.) иМелании (31 дек.), приурочены другие песни, которые назыв. щедро(и)вкамии представляют свой особый размер, стиль, определенный древнейобрядностью, гаданиями о "щедром", богатом годе. Вне пределов Белоруссиии Малороссии нет и термина щедривка или ему соответствующего. Кое-гдеразличаются и самые исполнители обряда, смотря по его языч. или христ.источнику. Так, в Болгарии ходят под Рождество, славя Христа -кольедари, под Новый год - восильичари, в Малороссии колядуют членыцерковных братств, иногда со старостой во главе, испросив благословениесвященника, захватив церковный колокольчик и имея в виду выколядованноеобратить на какую-нибудь благочестивую цель, щедруют же преимущественнодети, редко молодые женщины и парни; в Румынии под Рождество один составпевцов (юноши и отцы семейств, люди от 18 до 45 лет), под Новый год - другой (дети и юноши от 7 до 18 л.). Наряду с языческими ихристианскими мотивами, видную роль играют в К. мотивы бытовые,находящиеся в неразрывной связи с основной целью колядок - "димзвеселити", - прямо выраженной в самых песнях, в послесловиях, илипоколядях. Русские колядки совершенно чужды любовного элемента,встречающегося в румынских рождественских песнях. Имея своей задачейславление лица, которому они поются, выражение ему пожелания всякихблаг, русские К. отличаются серьезнностью и задушевностью. Содержаниеэтих пожеланий видоизменяется, смотря по полу, возрасту и состоянию техчленов хозяйской семьи, к которым обращаются колядовщики: хозяинусулится семейное счастье и довольство, девушкам - счастливый брак. Этожеланное колядка в эпической обработке представляет осуществившимся:хозяин живет в довольстве и счастлив семьей, молодец - любовью и т. д.Колядки, воспевающие идеал брани, сулящие славу воинских подвигов,должны быть отнесены к числу наиболее древних. Во многих колядкахсохранились черты древнего дружинного и княжеского века. П. В.Владимиров указывает многие черты, общие колядкам и былинам (напр.,запевы и заключения). Отразилась в колядках и позднейшая эпоха борьбы споляками. Кое-что имеет и книжный источник (напр. "Ключ разумения",Иоанникия Голятовского). Ср. "Kиев. Старина" 1889, № 1 и 1891, № 12).Лучшие колядки сохранились в Галиции, у карпатских горцев. Большуюстойкость обнаружили святочные обряды, во многом отмеченные чертамиязыческой древности, напоминающими как о чествовании новорожденногосолнца, так и о культе предков. Как праздник в честь рождения солнца, К.сопровождается в некоторых местах России разведением костров (у сербов ихорватов сожигают бревно-бадняк, у скандинавов julblock, у французовcaligneau, la souche de Noel, в Англии ylelog; осетины всю ночь подНовый год поддерживают огни), и к ней повсеместно приурочено многопожеланий урожая. Такое значение имеют переговоры за караваем хлеба,обрядовое посыпание хлебного зерна, разнообразные гадания, мимическоеподражание паханию, которое у галицких русинов развилось в целую игру,справляемую парубками в день св. Мелании. Благосклонное внимание богов,с языческой точки зрения, обуславливалось надлежащим их угощением,жертвоприношениями; отсюда обрядовое употребление хлеба, каши, ноособенно свиньи. В Великороссии печется еще козулька, имеющая вид иликозла на четырех ножках (Владимирск. губ.), или др. животных, или птицы(Олонецкая губ.); козюльку берегут из года в год, чтобы скотинка ходилалетом домой и плодилась, а так же, чтобы ее любил дворовый хозяин.Последнее поверье приводит нас к культу предков, который рельефновыступает в рождественской обрядности Малороссии и Белоруссии. В "святвечир"(канун Рождества) вечерний ужин, состоящий, в Лубенском у.,главным образом, из кутьи (ячная, изредка пшеничная) и узвара (отварсушеных плодов), имеет семейный и, в частности, поминальный характер:кутью оставляют на ночь для умерших родственников; по народномуверованию, на стене бывают видны смутные отражения маленьких, как куклы,людей, спускающихся к столу. Наибольшей архаичностью отличаетсяпразднование святок у белоруссов, вообще не отличающееся от малорусскойобрядности. Любопытнейшую особенность белорусских святок составляютигрища, которые имеют отношение к гаданью о суженом, но отчастинапоминают и игрища "межю селы" летописца; наиболее замечательнаженитьба цярэшки - игра с вакхическим характером, изображающая свадьбунескольких пар. Изучение К. начато было в 1830-х гг. Снегиревым с точкизрения мифологической, которая, со всеми своими крайностями, выразиласьв трудах О. О. Миллера и Афанасьева. Применение светил небесных кдомохозяину и его семье О. О. Миллер объяснял древним верованием славянв существование самостоятельной семьи небесной, златоверхие теремы -символизацией небесных пространств, освещенных солнцем, быстрое развитиемладенца Христа - исполински развивающимися силами природы и т. д. Впозднейшем и наиболеее обширном труде А. А. Потебни ("Объяснениямалорусских и сродных песен", т. II, Варш., 1887) мифологическая сторонаколядок и щедровок сильно ограничена и многому дано объяснение с точкизрения бытового и литературного заимствования. В 1874 г. появился 1-йтом "Исторических песен малорусского народа с объяснениями", Вл. Б.Антоновича и М. Драгоманова (Киев), где многочисленные К. и щедривкивнесены в отдел историч. песен века дружинного и княжеских; исходя изпредставления о колядках, как о древнейших славословиях героям икнязьям,издатели пытались открыть в отдельных песнях воспоминания о томили другом лице летописи. Костомаров, в обширной рецензии на этотсборник ("Вестник Европы" 1874 г.. N" 12), признал, что общие чертыдревнего дружинного и княжеского быта вошли в К. не по воспоминаниям оботдельных исторических лицах, а потому, что черты эти были вообщеприсущи нравам народа, складу его жизни, условиям его общественногостроя, его нравственным воззрениям и поэтическому вкусу. Наконец, сточки зрения теории заимствования поверий, обрядов и песен взглянул наколядки А. Н. Веселовский ("Разыскания в области русск. духовногостиха", VII, 1883), который, отводя широкое место греко-рим. влияниям,высказал предположение, что "вместе с проповедью христианства моглипереселяться не только церковные, но и народные обряды, удержавшиесяслучайно под сенью церкви и прикрытием христианского святого, а собрядом переселялись и сопровождавшие его песни - оригиналы нашихщедривок, как тем же путем могли заходить и оригиналы рождественскихпесен". Особенно много доказательств представил А. Н. Веселовский вподтверждение мысли, что внешняя обрядность, и прежде всего маски иряжение, представляет наследие римск. обихода, которое переносилось сместа на место сначала греко-рим. мимами, а затем их последователями иподражателями, всякого рода шпильманами, глумцами и скоморохами.Многочисленные малорусск. и белорусск. колядки и щедривки напеч. всборниках Чубинского, Кольберга, Шейна; варианты и новые песни в"Киевской Старине"1871 г. № 1 и 1890 г. № 12; в ст. Хр. Ящуржинского,"Колядки религиозноапокрифического содержания" ("Киев. Старина", 1895г., №2) и В. Милорадовича, "Рождественские святки в сев. частиЛубенского уезда" ("Полтавск. Губерн. Ведом. ", 1893 г., № 42, 43 и 44 иотд.). Ведикорусские колядки сравнительно редки; замечательно большаяколядка из Олонецкой Губ. изд. Колосовым в "Сборнике русск. языка исловесности" (т. XVII, СПб., 1887); др. издания указаны в ст.Владимирова: "Введение в историю русск. словесности" ("Ж. М. Н. Пр.",1895 г., № 4), к чему прибавить тексты, напеч. в губернских ведомостях:владимирских 1867 г.,. №29 и 1870 г., № 23; новгородских 1873 г., № 34 иолонецких 1879 г., № 36. Ср. еще Н. Сумцов, "Научное изучение колядок ищедривок" ("Киев. Старина", 1886 г., № 2 и отд.),его же, "Культурныепереживания" (Киев, 1890); Хр. Ящуржинский, "Белорусские колядки"("Киевская Старина", 1889 г., № 2); А. Хаханов, "Празднование Новогогода у грузин" ("Этнографическое Обозрение", 1890 г., кн. III).


Добро пожаловать!
Большая Библиотека
приветствует Вас!

КОЛЯДА



 

 Поиск по порталу:
 

© БОЛЬШАЯ БИБЛИОТЕКА 2008 г.