Генкель Вильгельм (Василий Егорович)
Генкель Вильгельм (Василий Егорович) Генкель Вильгельм (Василий Егорович)
 логин:   
 пароль:  Регистрация 

МЕНЮ
   Полная популярная библейская энциклопедия
Архитектурный словарь
Бизнес словарь
Биографический словарь
Словарь Джинсы
Логический словарь
Медицинский словарь
Морской словарь
Религиозный словарь
Сексологический словарь
Словарь имен
Словарь мер
Словарь нумизмата
Словарь по психологии
Словарь символов
Финансовый словарь
Этнографический словарь
Большой Энциклопедический словарь
Большой бухгалтерский словарь
Cловарь-справочник по Древней Греции, Риму и мифологии
Аббревиатуры
Биографический словарь Франции
Новейший философский словарь
Словарь наркотического сленга
Словарь русских личных имен
Словарь русских синонимов
Словарь русских технических сокращений
Словарь строителя
Словарь церковных терминов
Словарь эпитетов
Ф.А. Брокгауз, И.А. Ефрон. Энциклопедический словарь
Финансовый энциклопедический словарь
Энциклопедия Кольера
Этимологический русскоязычный словарь Фасмера
Этимологический словарь Крылова



Главная > Генкель Вильгельм (Василий Егорович)

Генкель Вильгельм (Василий Егорович)

Генкель Вильгельм (Василий Егорович)
Генкель, Вильгельм (Василий Егорович) - заслуженный переводчик и издатель (1825 - 1910). Родился в Пруссии в 1825 г., служил в разных книжных магазинах в Петербурге и за границею. В 1854 г. вместе с Смирдиным-сыном основал известную фирму А. Смирдин и Ко. Выделившись в 1860-х годах в самостоятельную фирму, Генкель издал художественный альбом "Северное Сияние", первые сборники произведений Левитова , Глеба Успенского , Якушкина , Станюковича и принял ближайшее участие в издании "Недели". В 1870-х годах дела его пришли в расстройство. Поселившись в Мюнхене, он посвятил себя переводам с русского и много способствовал знакомству немецкой публики с новейшей русской литературой. Его перевод "Преступления и Наказания" ("Raskolnikow") имел выдающийся успех и способствовал изучению европейской критикой творчества Достоевского . Всего Генкелем издано около 30 томов переводов Тургенева , Достоевского, Костомарова , Гаршина , Толстого , Потапенко , Полонского и др. Генкель помещал также статьи о русской литературе в разных немецких газетах, всего чаще в "Munchener Allgemeine Zeitung". С. В.



Добро пожаловать!
Большая Библиотека
приветствует Вас!

Генкель Вильгельм (Василий Егорович)



 

 Поиск по порталу:
 

© БОЛЬШАЯ БИБЛИОТЕКА 2008 г.