Лукин Владимир Игнатьевич
Лукин Владимир Игнатьевич Лукин Владимир Игнатьевич
 логин:   
 пароль:  Регистрация 

МЕНЮ
   Полная популярная библейская энциклопедия
Архитектурный словарь
Бизнес словарь
Биографический словарь
Словарь Джинсы
Логический словарь
Медицинский словарь
Морской словарь
Религиозный словарь
Сексологический словарь
Словарь имен
Словарь мер
Словарь нумизмата
Словарь по психологии
Словарь символов
Финансовый словарь
Этнографический словарь
Большой Энциклопедический словарь
Большой бухгалтерский словарь
Cловарь-справочник по Древней Греции, Риму и мифологии
Аббревиатуры
Биографический словарь Франции
Новейший философский словарь
Словарь наркотического сленга
Словарь русских личных имен
Словарь русских синонимов
Словарь русских технических сокращений
Словарь строителя
Словарь церковных терминов
Словарь эпитетов
Ф.А. Брокгауз, И.А. Ефрон. Энциклопедический словарь
Финансовый энциклопедический словарь
Энциклопедия Кольера
Этимологический русскоязычный словарь Фасмера
Этимологический словарь Крылова



Главная > Лукин Владимир Игнатьевич

Лукин Владимир Игнатьевич

Лукин Владимир Игнатьевич
Лукин, Владимир Игнатьевич - драматург (1737 - 94). Служил в военной службе; был секретарем при кабинет-министре Елагине. Он первый в русской литературе выступил с протестом против условностей классицизма и крайней подражательности. Свои взгляды он излагал в предисловиях к своим пьесам. Он считал необходимым в русских пьесах и пьесах, переделанных на русские нравы, избегать того, что совершенно этим нравам не свойственно. Лукин стремился к простоте языка и отрицательно относился к комедии Сумарокова , чем стяжал репутацию хулителя славных русских писателей. Понимание "самостоятельности", которой Лукин требовал от русской комедии, было чисто внешнее. Оно сводится к устранению бытовых черт, чуждых русским нравам, имен вроде Оронта, которые были в ходу еще в начале XIX века, даже в некоторых пьесах Грибоедова . Единственная "самостоятельная" пьеса Лукина: "Мот любовью исправленный" (1765), написанная во исполнение желания императрицы Екатерины видеть комедию "прямо российскую", представляет собой довольно неудачное подражание французским пьесам, совершенно лишенное действительной самобытности. Другие его пьесы-переделки "на русские нравы" французских комедий. Одна из лучших - "Щепетильник" (переделка с французского). "Щепетильник" (bijontier) торгует безделушками во время маскарада. Это позволяет автору провести перед зрителем ряд лиц - Вздоролюбова, Обиралова, Легкомыслова, - представляющих собой копии с французских оригиналов; только в поэте Самохвалове есть очень отдаленное отражение личности Сумарокова. Любопытны попытки Лукина заставить крестьян говорить народным языком. Успеха пьесы Лукина не имели и вызывали нападки со стороны журналов. Рассказывают, что во время представления одной из его пьес какой-то злой шутник раздавал всем присутствующим старые газеты, говоря, что они гораздо интереснее пьесы. Лукин горячо приветствовал появление в 1765 г. "всенародного театра", признавая его воспитательную роль. Совместно с Елагиным Лукин перевел роман "Приключение маркиза Г., или Жизнь благородного человека, оставившего свет". Его пьесы изданы в 1868 г. Ефремовым ("Сочинения и переводы В.И. Лукина и Б.Е. Ельчанинова", со статьей А.Н. Пыпина ). - См. В. Б. "И.В. Лукин" ("Ежегодник Императорских театров", 1893 - 1894); Тихонравов "Сочинения" (том III, часть 2); Варнеке "История русского театра".



Добро пожаловать!
Большая Библиотека
приветствует Вас!

Лукин Владимир Игнатьевич



 

 Поиск по порталу:
 

© БОЛЬШАЯ БИБЛИОТЕКА 2008 г.